Ein (Holz-)Ball für Boris (Robinie) / A (wooden) Ball for Boris
Hockender (Eiche) / Squatting (Oak)
Janusblock (Buche) / Ianus block double face (beech)
(afrikanischer) Thron (Esche - ein Stück von Yggdrasil?) / African Throne (Ash)
"Ustinov" (Birke) auf dem Thron / "Ustinov" (birch) on the throne
Hausindianer (Kirsche) / House Indian (cherry)
Drehtulpe (Erle) / Twister Bulb (alder)
Leonardo (Erle/Alder) (--> Alva T.)
Stab (Erle) / Elder's Staff (alder) (--> Gisbert F.)
Maske (Buche) / Mask (Beech)
Hohlkopf (Pflaume) / Hollow Face (plum) (--> Alfred V.)
Kätzchen mit Ball (Fichte ?) / Cat with a ball (fir ?)
More of Ustinov (Birke / Birch)
Müller-Lüdenscheid (Eiche / oak) ((Pictures of this one are among
More of the wooden heads)
Käpt'n "Ich-war-eine-Treppenstufe" Jean-Luc Picard (Buche) /
Captain "I-was-a-stair-step" Jean-Luc Picard (beech) (--> Alva T.)
(afrikanischer) Hocker (Linde) / African Throne II (linden) (--> Heidi T.)
Keilkopf (Buche) / Wedge Head (beech) (--> A. W.-S.)
"Götz Alsmann" (Buche) / African Head II (beech)
Streichelbrot (Buche) / Feel-it Bread
Afrikanerin (Eibe) / African Female // Konkavkopf I (Eiche) / Concave Head I (oak)
Together, these two are "Miss Querenburg and her bodyguard"
Miss Querenburg in an African setting
2000_2 Durchblick / African head III ("who sees through")
2000_10 Fundstück aus dem Elsass /
Findings from an Alsatian hill side
2001_1 Kugelkopf (Birne) / Bulb head (pear)
2001_2 White Makonde
2001_3 Drei-Ast-Hocker (Buche) / Three-branch-stool (beech)
2001_4 Erreicht / Achieved (--> Xavier T.)
2001_5 Geneigter Kindskopf (Birne) / Slanted head (pear)
2001_6 Handliche Schale (Robinie) / Handy bowl (--> Steve U.)
2002_3 Ausblick/Einblick (Seelendoktor, hinten rechts) (Kirsche) /
View outward/inward (shaman, right in the back)
(cherry)
2002_4 Astfrikaner I,II (Kirsche) / African figures from cherry tree branches
2002_5 Kirschkaktus / Cactus from cherry ( --> Jaan & Peter)
2002_6 3 Phi-Form-Köpfe (Robinie) / 3 phi-form heads (robinia)
2002_7 Schichtholz-Makonde / Plywood makonde (elder staff from "zebra wood")
2002_8 Spinor (2) (Erle / alder)
2002_9 Afrikanische Figur mit Frisur (Erle) / African figure with hair style (alder)
2002_10 Geometrische Säule (Erle) / Geometrical column (alder) (--> P.H.H.)
2002_11 Halma elegant (Robinie) / Twisted game piece
2002_12 Kobra / Dame // Cobra / Tang Lady
2002_13 Dogon Presley
2002_14 Kugeltwist (Birke) / Ball twist (birch)
2002_15 Madame Caillebotte (Haselnuss / hazelnut) (--> Solange H., Strasbourg)
2002_16 Schlangenschlinge (Kirsche) / Snake noose (cherry)
2002_17 Kugeltwist II / Ball twist II
2002_18 Einaug / Twist eye
(Photos by H. Träbert 2003)
2002_19 Sängerkopf / Androgyn (Birne) / Androgyne (pear)
2002_20 "Brewster" (Photos by H. Träbert 2003)
2002_21 "Shakespeare" (Birne / pear)
2003_1 Südseefigur / South sea figure (Birne / pear), recycling a figure started by Inge S.; photo by H. Träbert 2003))
2003_2 5 kleine Figuren (Haselnuss aus dem eigenen Garten) / Five small figures (hazelnut)
2003_3 Salzlöffelmaske / Salt spoon mask
(Photos: H. Träbert 2003)
2003_5 Reiherkopf (Holz) / Heron's head (wood)
2003_6 Reservehände (klein) (Haselnussastknoten) / Set of spare helping hands (clearly a management tool) (small, knotted hazelnut branch) (now with Phil D'A)
2003_7 Kleiner Bogenkopf / Archy head (Photo by H. Träbert 2003)
2003_8 Eierkopf (Kiefer?) / Egghead / Brewster II (fir?)
2003_9 Vogelkopf (Haselnuss) / Bird head "Archibald Largely Bald" (hazelnut) (-->
Jaan & Peter)
(H. Koch: "Slapstick-Kunst" ("slapstick art")
2003_10 Konvexkonkavkopf (Haselnuss) / Convex head on concave (hazelnut)
2003_11 Doppelzapfen, Feder, Einkopf, Doppelkopf (Haselnuss) / Various little pieces (hazelnut)
2003_12 Grosse Bogenkopffigur (Eiche) / Tall archy headed figure (oak) (Photo: H. Träbert 2003)
2003_13 Kleiner Balkener (Eiche) / Loggy African two-by-two (oak)
2003_14 Kleiner Astknotenkopf / Little branch knot head
2003_15 Hoher Eierkopf auf Schwung / Twister
2003_16 Nadelholzbalken-Bogenkontur / Bow-contured log (pine)
2003_17 Seemann (Ex-Osterinsulaner, wanderte aus) (Eiche) /
Sailor (Easter islander who walked away) (oak)
2003_18 African / Chinese icons (hazelnut, beech branches)
2003_19 Eierhalter (Haselnussastknoten) / Egg holder (knotted hazelnut branch)
2003_20 Wandbrett mit Brötchen und Rinne (Eiche) / Bread roll on groovy board (oak)
2003_21 Kreuzritterkopf / Crusader's head
2003_22 Kopf (Eiche) / Head (oak)
2003_23 Männerbüste (leicht römisch) (Werler Weide) / (somewhat
Roman)
Male Bust (willow from Werl)
2004_1 Eierkopf-Hakenfigur (Birke) / Egg-head hook-belly figure (birch)
2004_2 Tetraederkopf (Weide) / Tetrahedron head (willow)
2004_3 Frosch (Weide) / Frog (willow)
Schlüsselszene aus "Der Froschkönig" / Key scene from the fairytale "The Princess and the Frog"
2004_4 Die sprichwörtliche lockere Schraube (Birke) / The proverbial loose
screw (birch)
2004_5 Stehender Sitzriese (Birke) / (slightly) Short-legged guy (birch)
2004_6 Eierkopf mit Kragen (Pflaume) / Egghead with a collar (plum)
2004_9 Bananenschädel (Pflaume) / Banana skull (plum)
2004_10 Kater Felix (Pflaume) / Felix the Cat (plum)
2004_11 Schrägkopf (Pflaume) / Slanthead (plum)
2004_12 Gesichter (Pappel) / Faces (poplar)
2004_13 Kubistischer Flieder (Flieder) / Cubist face (lilac)
2004_15 Kurvige Figur (Weide) / Curvy figure (willow)
2004_19 Due (Weide) / Two (willow)
(now with GVB & CH in San Leandro CA)
2005_2 Compact Egghead (wood)
2005_4 Tropfenkopf / Drop head (links im Bild / left in the picture)
Scratch head (rechts / right)
(has moved to Tucson, East 6th St, in 2006)
2005_5 Kopffüssler / HeadFoot
2005_9 Bas Relief Kopf (Weide) / Bas Relief Head (willow) (--> Mechthild J., Bochum)
2005_10 Hockender / Squatter
2006_1 Querfrosch / Frog across
2006_2 Gehörn eines selbstgeschossenen Bocks / Horn of a roe
2006_3 Tänzer / Dancer (robinia)
2006_6 Knilch (Robinie) / Lad (Robinia) (80 hours of hard labour ...)
2007_1 Kopf halslos (was für Holz?) / Neckless head (wood)
(now with Karen L.-C. in Tracy CA)
2007_2 Schwanger (was für Holz?) / Pregnant (wood)
2007_3 Facettenkopf (Eiche) / Facetted head (oak)
2007_4 Fussstütze (Birke mit Spaltpilz) / Footrest (spalted birch)
2007_5 Zwerg 07 (Birke mit Spaltpilz) / Dwarf 07 (spalted birch)
2007_6 Balsavogel (Balsaholz) / Balsa bird (balsa wood)
2007_7 Osterhase (Holz) / Easter Bunny (wood) (now with EWM in California)
2007_8 Mönch / Monk
2007_9 Halbgesicht / Half face
2007_10 Hohlgriff (Holz) / Hollowed grip (wood)
2007_11 Klotzkopf (Eiche) / Block face (Oak) (--> Johannes B., Witten)
2007_12 Dreieckaug (Holz) / Triangle-eyed (wood)
2007_13 Figur im Mantel (Holz) / Cloaky (wood) (==> Jim & Terry T., North Attleboro, MA)
2007_14 Also ... (Holz ähnlich Robinie) / Oh well ... (wood)
2007_15 Thusnelda farbig / Thusnelda colourful
2007_16 gelassener Beobachter / Watching leisurely
2007_17 aus Eiche gesägt / Sawn from oak
2007_18 Gebeugt (Holz) / Bent (wood)
2007_19 Zeiger, Verbeugt (Holz) / Pointer, Bowing (wood)
2008_1 Vogel wachauf (Holz) / Waking bird (wood)
2008_2 Castor und Pollux (Holz) / Castor and Pollux (wood)
2008_3 Stück (Holz) / Piece (wood)
2008_4 Eicheneierkopf (Eiche) / Oaken egg head (oak)
2008_5 Stammkopf 1 (Holz) / Trunk head 1 (wood)
2008_6 Stammkopf 2 (Holz) / Trunk head 2 (wood)
2008_7 Stück (Holz) / Piece (wood)
2008_8 Flagge für Guantanamo (MDF, Alu, Farbe, Zucker) / A flag for Guantanamo SBZ (MDF board, aluminium, paint, sugar)
2008_9 Äpfel der Hesperiden (Eiche) / Apples of the Hesperides (oak)
2008_10 Lesekopf (Eiche) / Reading head (oak)
2008_11 Kopf und Kragen (Holz) / Head and collar (wood)
has since become In Officio / In office (==> Lutz D., Köln)
2008_12 Gebeugte Figur I (Holz) / Bent figure I (wood)
2008_13 Kopf (Holz) / Ghoul (wood)
2008_14 Kopf auf Stamm (Tycho B) (Birke) / Head on trunk (Tycho B) (birch)
2008_15 ZickZack (Pappel) / ZigZag (poplar)
2008_16 Lager Eichenloch (Eiche, Eisen) / Hol(e)y Oak unhinged, or Woods Hole (oak, iron)
2008_17 Gebeugte Figur II (Holz) / Bent figure II (wood)
2008_18 Gedankenlos (Hals mit Flanschen) (Holz) / Thoughtless (Neck with flanges) (wood)
2008_19 Gebeugte Figur III (Kirsche) / Bent figure III (cherry)
2008_20 Ei im Becher (Johannes K(epler), Elliptiker) (Pappel) / EggInCup (Johannes K, Ellipticist) (poplar)
2008_21 Jamaica Plainsman (Pappel / poplar) (==> Marguerite R., Jamaica Plains,
Boston, MA, USA)
2008_22 Eula (Pflaume) / Owly (plum) (==> Alva T., Edinburgh)
2008_23 Hockende Figur (Pappel, Kreide) / Sitter (poplar, chalk)
2008_24 Räkel (Pflaume) / Stretch (plum)
2008_25 Dynaball (Pflaume / plum)
2008_26 Fuss-Schale für C. (Kiefer) / Foot bowl for C. (fir) (contributed) (==> Christina J., Bochum; ==> AKT)
2008_27 X-Kopf (Steinmeier) (Pappel, Kreide) / X Head (poplar, chalk)
2009_1 Wildgans (Pflaume) / Wild goose (plum wood)
2009_2 Kugel am Abgrund (Pflaume) / Ball on edge (plum wood)
2009
Zeitverlauf / Time line (=> Émile B., Liège)
2009_3 Im Jahr des Ochsen (Pflaume) / In the year of the oxen (plum)
2009_4 Mann verdrillt (Pflaume) / Twisted man (plum)
2009_5 Nofretete (Pflaume) / Nefertiti (plum)
2009_6 Ballig (Pflaume) / Bally (plum)
2009_7 AugNas (Pflaume) / Eyenose (plum)
2009_8 KnieHoch (Flieder) / KneeUp (lilac tree)
2009_9 Kopf kubistisch (Pappel) / Cubist head (poplar)
2009_10 Schultern / Shoulders
2009_12 Kopf kubistisch 2 (Pappel) / Cubist head 2 (poplar)
2009_13 Kopf kubistisch 3 (Pappel) / Cubist head 3 (poplar)
2009_14 Korbballer (Birke) / Basket ball player (birch)
2009_15 Tau (Eiche) / Tau (oak)
2009_16 Morschkopf (Birke mit Spaltpilz) / Rotten head (spalted birch)
2009_17 Doppelmaske (Birke mit Spaltpilz) / Double mask (spalted birch)
2009_18 KugelKeil "Koexistenz" (Eiche) / Ball wedge "Co-existence" (oak)
2009_19 Halmakegel (Eiche) / Game pin (oak)
2009_20 Semi (Eiche) / Semi (oak)
2009_21 Kleinfigur (Flieder) / Little figure (lilac)
2009_22 Mit links (Holz) / With the left (wood)
2009_23 Kleinkopf (Holz) / Small head (wood)
2010_1 Figur (Holz) / Figure (wood)
2010_2 Torso w (Holz) / Torso f (wood)
2010_3 Figur (Holz) / Figure (wood)
2010_4 Figur (Holz) / Figure (wood)
2010_5 Figur (Holz) / Figure (wood)
2010_6 Arhat-Kopf / Usbeke (Holz) / Head of an arhat (wood)
2010_7 Es juckt in der Kniekehle (Birne) / Scratching the knee (pear)
2010_8 Stier (Buche) / Bull (beech)
2010_9 Im Kreis (Holz) / Head to tail (wood)
2010_10 Trio (Pappel / poplar)
2010_11 Balkenkurve (Eiche) / Bar curvy (oak)
2010_12 Duo (Pappel) / Two (poplar) (--> Peter B. & Jaan K. L., Livermore)
2010_13 Balkenkurve II (Eiche) / Bar curvy II (oak)
2010_14 Balkenkurve III (Eiche) / Bar curvy III (oak)
2010_14 Balkenkurve IV (Eiche) / Bar curvy IV (oak)
2010_16 Sackkopf mit Tolle (Eiche) / Bag head with hair curl (oak)
2010_17 Hoher Balkenkopf (Eiche) / Tall lumberhead (oak)
2010_20 Eulalia / Owlalia (==> Alva K. T., Bochum)
2011_1 Schleppend (Holz) / Carrying (wood)
2011_2 Rautenauge (Eiche) / Diamond eye (oak)
2011_3 Kugel auf Keil (Weide) / Ball on wedge (willow)
2011_4 Löffelig (Haselnuss) / Spoony (hazel)
2011_5 Zeichen geben (Holz) / Signaling (wood)
2011_6 Weißdornfigur mit Rippe (Weißdornholz) / Finney (hawthorn wood) (==> Donna V., Livermore CA)
2011_7 Drei-Kopf-Säule (Ich, Es und Über-ich) (Eiche) / Three Head Column (oak)
2011_08 Drei Kleine Kugelkeulen / 3 Small Ball Clubs
2011_09 Phoenix aus der Asche (Weißdorn) / Phoenix from the ashes (Hawthorn)
(Name vorgeschlagen von / suggested by Klaus T.)
2011_10 Miss Weißdorn / Big Miss Hawthorn
2011_11 Baumscheibe / Rupture disk (Holz / wood)
2011_12 Kugelbauch / Ball belly (Holz / wood)
2011_13 Kugelkopf / Ball head (Holz / wood) (==> Gaby P. & Helmut B. (Bochum))
2011_14 Paar tanzt / Couple dancing (Holz / wood)
2011_15 Kopf (Holz) / Head (wood)
2011_16 Zierbalken (Holz) / Deco log (wood)
2011_17 Janus 2 (Holz) / Ianus gesture (Ianus blessing) (wood)
2011_18 Schritt (Holz) / Step (wood)
2011_19 Einwurf (Holz) / Ball throw (wood)
2012_2 Schritt_2 (Holz) / Step_2 (wood)
2012_3 Tänzelnd (Birke) / (Sort of) Dancing (birch)
2012_4 Kleinfigur (Birke) / Little figure (birch)
2012_5 Sägeprofil (Birke) / Sawface (birch)
2012_6 Klein Oster (Birke) / Little Easter (birch)
2012_7 Brettkopf (Birke) / Plank head (birch)
Von rechts nach links / From right to left :
2012_3 Tänzelnd (Birke) / (Sort of) Dancing (birch)
2012_4 Kleinfigur Nasenlos (Birke) / Little no-nose figure (birch)
2012_5 Sägeprofil (Birke) / Attendant (birch)
2012_6 Birne (Birke) / Pear head (birch)
2012_7 Klein Oster (Birke) / Little Easter (birch)
2012_8 Brettkopf (Birke) / Plank head (birch)
2012_11 Acht Gesichter und eine Kugel (Eiche) / Eight-faced column with a ball (oak)
2012_12 Die Drei aus dem Rahmen (Kiefer) / Three of a frame (fir)
2012_13 Kleinfigur (Haselnuss) / Small figure (hazelnut) (==> AKT, Edinburgh)
2012_14 Drei Blätter, drei Leute (Pappel) / Three leaves, three people (poplar)
2012_15 Held mit Wurmstich (Eiche) / Wormy hero (oak)
2012_16 Gesicht-Wandhänger (Eiche) / Trophy face (oak)
2012_17 Mann im Mantel (Eiche) / Man in a coat (oak)
2012_18 Gruß (Holz) / Greeting (wood)
2012_19 Vorderkopf (Eiche) / Front of head (oak)
2012_20 Hand am Hinterkopf (Holz) / Hand behind the head (wood)
2012_21 Aura-Kopf (Birne) / Head with aura (pear)
2012_22 Kleinholz-Figur (Holz) / Peg figure (wood)
2012_23 Open (Pflaume / plum)
2012_24 Ohrkopf (Birne) / Earhead (pear)
2012_25 Leser unterbrochen (Pappel) / Reader interrupted (poplar)
(2015 ==> Lutz D., Köln)
2013_1 Säule III (Eiche) / Column III (2 heads, oak)
2013_2 Säule IV (Eiche) / Column IV (5 heads, oak)
2013_3 Dame mit Buch (Holz) / Lady with book (wood) (==> Marlene F., BOT)
2013_7 Figur mit Haar einerseits (Holz) / Figure with one-sided hair (wood)
2013_10 Kopf für Karlheinz 70 (Holz) / Head (wood) for Karlheinz at 70, (==> Karlheinz F., BOT)
2013_12 August(us) (Holz/wood)
2013_16 Leser II (Pappel) / Reader II (poplar)
2013_17 Schwebekopf (Holz) / Head suspended (wood)
2013_18 Kopf und/oder Buch (Eiche) / A book and its head / A head and its book (oaken symbiosis)
2013_19 Halbkopf (Eiche) / Half head (oak)
2013_20 Kopf gedreht (Holz) / Head turned (wood)
2013_21 Zylinderkopf (Holz) / Cylinder head (wood)
2013_22 Schmalkopf (Holz) / Slim head (wood) (==> Heidi T., BO)
2013_23 Brettkopf (Holz) / Board head (wood)
2013_24 Sachte! (Pflaume) / Not so fast! (plum)
2013_25 Vierkopfpfosten (Holz) / Four-headed post (wood)
2014_01 Wie gewachsen (Holz) / As grown (wood)
2014_02 Dickkopf (Pappel) / Round head (poplar)
2014_03 Büste mit Kragen (Holz) / Bust with collar (wood)
2014_04 "Ein deutscher TÜV überwacht französische Silikonimplantate durch Akteneinsicht" /
"A German technical assurance service monitors the quality of French silicon implants by occasionally looking at paperwork"
2014_05 Heinrich der 7 1/2 te (Holz) / Henry VII.V (almost Henry VIII) (wood)
2014_06 Minimalist (Holz) / Stick figure (wood)
2014_07 Vierfalt (Nadelholz) / Fourfold (wood)
2014_08 Kopf gedreht II (Nadelholz) / Head turned II (wood)
2014_09 Büste (Holz) / Bust (wood)
2014_10 Kopf gedreht III (Eiche) / Head turned III (oak)
2014_11 Geballte Eiche (Eiche) 4Pierre / Bally oak (oak)
2014_12 AfriKurv (Weißdorn) / AfroBend (Wood)
2014_13 Trophäe (Weißdorn) / Trophy (Wood)
2014_14 Kleine Figur 1 (Haselnuss) / Smallish figure 1 (hazelnut)
2014_15 Kleine Figur 2 (Haselnuss) / Smallish figure 2 (hazelnut)
2014_16 Holzsammler (Holz) / Carrying wood (wood)
2014_17 Kleine Figur 3 (Haselnuss) / Smallish figure 3 (hazelnut)
2014_18 Fotograf (Eiche) / Photographer (oak)
2014_19 Kleine Figur 4 "Sinnierend" (Holz) / Smallish figure 4 "Thoughtful waiting"
2014_20 Kleine Figur 5 "Grient" (Holz) / Smallish figure 5 "Wide-eyed grin"
2015_01 Nachdenklich (Holz) / Contemplative (wood)
2015_02 Torso gedreht (Eiche) / Twisted torso (oak)
2015_03 (und noch eine ... ) Kleine Holzfigur (Haselnuss) / (Yet another) Small wooden figure (hazel)
2015_04 Zeitzeuge (Holzhohlstück) / Witnessed history (hollow wooden piece)
2015_05 Kerbholz (Kiefer) / Tally stick (fir)
Kerbholz und Zeitzeuge
2015_06 Kleine Holzfigur (Haselnuss) / Small wooden figure (hazel)
2015_07 Wissenschaftliches Streitgespräch (Schlange beißt Fisch) (Holz) / Scientific discourse (Snake bites fish) (wood)
2015_08 Ball am Sockel / Stiller Beobachter (Haselnuss) / Ball on plinth / Neutral observer (hazel)
2015_09 Gebeugter Denker (Holz) / Stooped thinker (wood)
2015_10 Rundlich (Holz) / Rounded (wood)
2015_11 Pferdekopf (Holz) / Horse head (wood)
2015_12 Kleine Holzfigur (Haselnuss) / Small wooden figure (hazel)
2015_13 Flamme der Aufklärung (Holz) / Flame of enlightenment (wood)
2015_14 Flamenca mit schiefem Dutt (Holz) / Flamencera (wood)
2015_15 Angeblich fördert Yoga das Denkvermögen (Eiche) / Yoga has been claimed to further the ability to think (oak)
2015_16 Kopf und Kragen (Birke) / Head with high collar (birch)
2015_17 Versuchsstück (Haselnuss mit Schlupfwespenfraß) / Trial piece (hazel with bore holes by burrowing wasps)
2015_18 Hände überkreuz (Haselnuss) / Crossed hands (hazel)
2015_19 Hakenkopf (Nadelholz) / Hook head (fir)
2015_20 Sternschnuppengucker (Haselnuss) / Meteorite watch (hazelnut)
(--> R-J D, BO)
2015_21 Konkavkonvex (Birke) / Concave convex (birch)
2015_22 Pilzkopf (Fichte) / Mushroom head (fir)
2015_23 Kleinfigur (Fichte) / Kinkback (fir)
2015_24 Geballte Fäuste (Pflaume) / Balled fists (plum)
2015_25 Doppelkopf (Pappel) / Doubleheader (poplar)
"Wenn Sie eine zweite Meinung einholen wollen, machen wir ein Sonderangebot!"
"If you want a second opinion in the matter, we are happy to oblige!"
2015_26 Prof. Blass hat auch Vorfahren aus Afrika (Weißdorn) / Prof. Pale has some African ancestry (hawthorn)
2015_27 Vier-Knubbel-Säule (Fichte) / Four-bulb column (fir)
2015_28 Sechs-Knubbel-Säule (Fichte) / Six-bulb column (fir)
2015_29 Ein Bein (ist besser als kein Bein) (Weißdorn) / Leg (pulled?) (hawthorn)
2015_30 Geisha (Weißdorn) / Geisha (hawthorn)
2015_31 Betrachtend (Nadelholz mit Schlupfwespenfraß) / Looking at (pine wood)
2015_32 Mensch mit Tunika (Nadelholz mit Schlupfwespenfraß) / Human figure with a smock/tunic (pine wood)
2015_33 Kleinfigur_a (Haselnuss) / Little figure_a (hazel)
2015_34 Kleinfigur_b / Little figure_b (hazel)
Warten wirklich Jungfrauen im Paradies auf Märtyrer? (Haselnuss) / Aren't virgins waiting for martyrs to reach paradise? (hazel)
2015_35 Kleinfigur_c (Haselnuss) / Little figure_c (hazel)
2015_36 PinguHut (Holz) / Penguin fascinatored (wood)
2015_37 Geo(rg) (Holz) / Geo(rge) (wood)
2015_38 Stilvoll (Holz) / Great style (wood)
2015_39 Niko Laus (Nadelholz) / Nico Lass (fir)
2015_40 Kleinfigur_d Hände in den Taschen (Haselnuss) / Little figure_d (hazel)
2015_41 Kleinfigur_e konturiert (Haselnuss) / Little figure_e (hazel)
2015_42 Kleinfigur_f mit Hut (Haselnuss) / Little figure_f (hazel)
2015_43 Kleinfigur_g mit zwei Kugeln (Haselnuss) / Little figure_g with two balls (hazel)
2015_44 Dünne Kleinfigur_h (Haselnuss) / Thinny (hazel)
2015_45 Gouvernante (Haselnuss) / Governess (hazel) (==> Ingeborg & Gisbert F., SG)
2016_1 Kleine Kugel im Stamm (Haselnuss) / Small ball in a trunk (hazel) (==> Judith & Johannes T., LEV)
2016_2 Weibl armlos (Haselnuss) / Fem armless (hazel)
2016_3 Kugel im Stamm schräg (Haselnuss) / Small ball in a trunk slanted (hazel)
2016_4 Kleinfigur_i mit Hut (Haselnuss) / Little figure_i (hazel)
2016_5 Vier Erbsen ohne Schote (Buche) / Four peas with no pod (beech)
2016_6 Frau im Kimono (Buche) / Geisha (beech)
2016_7 Dicker Daumen (Hasel) / Thick thumb (hazel)
2016_8 Dünner Stab mit Sprossen (Hasel) / Thin branch sprouting (hazel)
2016_9 Diego (Kiefer) / Diego (fir)
2016_10 Kopf gedreht III (Kiefer) / Head turned III (fir)
2016_11 Kopf gemasert (Kiefer) / Grainy head (fir)
2016_12 Kleinfigur_k Hände auf dem Rücken (Hasel) / Little figure_k hands on the back (hazel)
2016_13 Ally Gator (Holzrest / wooden leftover)
2016_14 Kleinfigur_l mit gefasster Kugel (Knallbonbon) (Holz) / Little figure_l with clasped ball (wood)
2016_15 Restkopf (Holzrest) / Leftover head (leftover wood)
2016_16 Doppeltaille (Hasel) / Double waist (hazel)
2016_17 Zwanzig Prozent (der Menschheit leben in China) (Pappel) / Twenty percent (of mankind live in China) (poplar)
2016_18 Flüstertüte (Holz) / Megaphone (wood)
2016_19 Kleinfigur_m mit Kopfmacke (Holz) / Little figure_m with dented head (wood)
2016_20 BallHand (Holz) / BallHand (wood)
2016_21 Kugelbaum (Eiche) / BallTree (oak)
2016_22 Kopfscheibe (Holz) / Head slice (wood)
2016_23 Greif! (Haselnuss) / Fetch! (hazel)
2016_24 gefasste Kugel (Knallbonbon) 2 (Holz) / Clasped ball 2 (wood)
2016_25 Dreikugelstamm (Holz) / Three ball trunk (wood)
2016_26 Vierfrucht (Holz) / Four fruit (wood)
2016_27 Rüssel (Holz) / Trunk (wood)
2016_28 Kugelköpfchen Tänzer (Holz) / Little ball head dancer (wood)
2016_29 Nach dem Lauf (Holz) / After the run (wood)
2016_30 Fan (Holz / wood)
2016_31 Kleinfigur_n (Holz) / Little figure n (wood)
2016_32 Stammkurve (Holz) / Trunk diversion_ (wood)
2016_33 Hohler Großkopf (Holz) / Hollow bighead (wood)
2016_34 V-Auschnitt-Kugel (Holz) / V-cut Ball (wood)
2016_35 Gesicht_2016a (Holz) / Face 2016a (wood)
2016_36 Zwei Gesichter (Roteiche) / Two faces (red oak)
2016_37 Kleiner Großskopf (Holz) / Little Bighead (wood)
2016_38 Kerl mit Kerbe (Holz) / Groovy guy (wood)
2016_39 Zwei-Kugel-Zickzack (Holz) / Two ball zigzag (wood)
2016_40 Mini-Mullah (Hadschi Tadschi) (Holz) / Mini mullah (hadji Tadji) (wood)
2016_41 Kante (sitzt dran) (Holz) / Edge (sitting at the) (wood)
2016_42 Form_2016a (Holz) / Shape_2016a (wood)
2016_43 Büste_2016a (Holz) / Bust_2016a (wood)
2016_44 Mime (Holz) / Mime (wood)
2016_45 Oakey_2016a (Eiche / oak)
2016_46 BüstEiche (Eiche) (Oakey_2016b) / Oaky bust (oak)
2016_47 Oakey_2016c (Eiche / oak)
2016_48 HuMu Entwurf für Hustadt-Muffel Altbaum (Holz) / Sketch for Hustadt wonk tree stump (wood)
2016_49 Hoodie (Holz / wood)
2016_50 Kapuzenkopf_2016b (Holz) / Hooded head_2016b (wood)
2016_51 Kopf_2016c (Holz) / Head_2016c (wood)
2016_52 Tagträumer (Holz) / Daydreaming (wood)
2016_53 Reifenkopf (Holz) / Tyrehead (wood)
2016_54 Roteichenschiefler (Roteiche) / Red oak slant (red oak)
2016_55 Gereckt voran (Holz) / Advancing straightened up (wood)
2017_1 Kopf_2017a (ziemlich hartes Holz) / Head_2017a (pretty hard wood)
2017_2 Kopf_2017_2 (ziemlich hartes Holz) / Head_2017_2 (rather hard wood)
2017_3 Ruhm und Ehre (Buche, Käfer-zerfressen) / Glory and honour (beetle-bitten beech)
2017_4 AA (Alcoholic anonymous oder Allahu akbar?) (Haselnuss) / (hazel)
2017_5 KimonObi (Haselnuss) / (hazel)
2017_6 Scheitgesicht (Holz) / Log face (wood)
2017_7 Häusliche Gewalt (Holz) / Domestic violence (wood)
Goldakzentuierung durch / Golden accentuation by Reza Ghafariha
(==> HT)
2017_8 Gesicht ab (Holz) (auf dem Arm des Tagträumers) / Face cut (wood) (carried by day dreamer)
2017_9 Und nun? (Holz) / Now what? (wood)
2017_10 Verschränkt (Pappel) / Folded arms (poplar)
2017_11 Drei Segel (Holz) / Three sails (wood)
2017_12 Drei Segel 2 (Holz) / Three sails 2 (wood)
2017_13 Langdürr (Holz) / Slim chap (wood)
2017_14 Sechs Kugeln 2 (Holz) / Six balls 2 (wood)
2017_15 Kopf_2017_3 Unteraugenmacke / Head_2017_3 burn mark
2017_16 Bartkopf (Holz) / Bearded head (wood)
2017_17 Büste_2017_1 (Holz) / Bust 2017_1 (wood)
2017_18-21 Kleine HuMus 2 bis 5 (Holz) / Little HuMus no. 2 to 5 (wood)
2017_22 Zwischen Büchern (Weichholz) / Between (soft wood)
(==> Alva T)
2017_23 Morsche Birke (morsche Birke) / Soft birch (rotting birch)
2017_24 Ulmenkeilkopf (Ulme) / Elm wedge head (elm)
Ab 3. Mai Beteiligung an der MZ-Ausstellung "Traum" mit dem "Tagträumer" / From May 3, participation in the Center for the Arts exhibition "Dream" with the piece "Day dreamer".
2017_25 Japanische Frau (Holz) / Japanese woman (wood)
2017_26 Nasenulm (Ulme) / Noselm (elm) (Shaping a chainsaw-cut leftover of the HuMu project)
2017_27 Sumperkopf (Ulme) / Sumperhead (elm)
2017_28 Mönch_2017 (Ulme) / Monk_2017 (elm)
2017_29 Big Brother is watching you (Auge/Eye) (Holz/wood)
2017_30 Kubo (Ulme) / Cubo (Elm)
2017_31 Buchstütze Ulmel (Ulme) / Bookend "Ulmel" (elm)
2017_32 Versulmlung (Ulme) / Elmsemble (elm)
2017_33 Kopf_2017_4 (Holz) / Head_2017_4 (wood)
2017_34 Form_2017_5 (Holz) / Shape (wood)
Holzdruckplatte / Woodblock for print (plywood)
2017_35 Held der Saison (Ulme) / Guy with a skull cap (elm)
(==> Ralf d'A. (BO))
2017_36 Ulmendickkopf (Ulme) / Elm head (elm)
2017_37 Flachrelief Buddha 2017 (Ulme) / Buddha Relief (elm)
2017_38 Sail away! (Ulme / elm)
2017_39 Flachrelief (Holz) / Shallow relief (wood)
2017_40 Langhals (Holz) / Longneck (wood)
2017_41 Frauenkopf re (Holz) / Female head turned r (wood)
2017_42-44 3 Buchköpfe (Buchstützen, Holz von Su Eun) / 3 Bookend heads (wood donated by Su Eun)
2017_45 Lange Nase (Holz) / Long nose (wood)
2017_46 Nofretezwo (Holz, zweiteilig) / Neferti2 (wood, 2 parts)
2017_47 Frauenkopf re2 (Holz) / Female head turned r2 (wood)
2017_48 Frauenkopf re3 (Holz) / Female head turned r3 (wood)
2017_49 Frauenkopf re4 (Holz) / Female head turned r4 (wood)
2017_50 Einfach gestrickt (Holz) / Simpleton (wood)
2017_51 Körniger Kleinkopf (Holz) / Grainy little head (wood)
2017_52 Körniges Gesicht (Holz) / Grainy face (wood)
2017_53 1Aug2Mund : Zwei Münder, ein Auge (Buche) / 2Mouths1Eye (beech)
2017_54 HI (Holz / wood)
2018_01 Herr K. (Bürger König) (Holz) / Mr. King (Burgher K.) (wood) (Projekt/project #499)
2018_02 #500: Frau Atlas (Holz) / Mrs. Atlas (wood)
2018_03 Schlange frißt gekochtes Ei (Holz) / Snake eats hardboiled egg (wood)
2018_04 Eine-Stunde-Figur (nach Entrinden und Sägen (Holz) / One hour figure (wood)
2018_05 Mullahkopf (Holz) / Head of a mullah (wood)
2018_06 KopfLast (Holz) / Head load (wood)
2018_07 Frühlingswärme (Holz) / Spring warmth (wood)
2018_08 Kugel und zwei (Holz) / Ball and two (wood)
2018_09 Leser_hockt (Kiefer) / Reader sitting (fir)
2018_10 Rundkopf (Holz) / Roundhead (wood)
2018_11 Leserin auf Büchern (Zirbelkiefer) / Avid readeress (alpine fir) (für Marlene F., BOT)
2018_12 Regalwart (Zirbelkiefer)/ Shelf warden (alpine fir)
2018_13 Regalwart mit Profil (Zirbelkiefer) / Shelf warden in profile (alpine fir) (für Karlheinz F., BOT)
2018_14 Hände gekreuzt (Birne) / Figure with crossed hands (pear)
2018_15 Doppelkopf (Birne) / Doubleface (pear)
2018_16 Buchtrenner (Zirbelkiefer) / Book separator (alpine fir) (für Karlheinz F., BOT)
2018_17 Regalwart_18b (Zirbelkiefer) / Shelf warden (alpine fir)
2018_18 Frau_18a (Nadelholz) / Woman 2018a (wood)
2018_19 Zirbelkatze (Zirbelkiefer) / Fir cat (alpine fir) (für Familie F., BOT)
2018_20 Regalwart_18c (Zirbelkiefer) / Shelf warden (alpine fir)
2018_21 zwei Buchtrenner (Sperrholz) / Book separator (layered woodboard)
2018_22 Zirbelschnecke (Zirbelkiefer, Nadeln) / Fir snail (alpine fir, pushpins)
"Backbord ist rot und Steuerbord ist grün"
2018_23 Frauenkopf_18 (Holz) / Female head (wood)
2018_24 Mann_18d (Holz) / Man 2018d (wood)
2018_25 Mann_18e mit Halsring (Holz) / Man 2018e with lei (wood)
2018_26 Kugelhals (Birne) / Ballneck (pear)
2018_27 Frau_18b mit Zierhaube (Birne) / Woman with decorative hairdress 2018b (pear)
2018_28 Zirbelius (Zirbelkiefer / alpine fir)
2018_29 Mann_18f (Holz) / Man 2018f (wood)
2018_30 Hupfdohlenhocker (Roteiche) / Four Femfigs sort of dancing around (red oak)
für M&KF (BOT)
2018_31 Mann_18g (Holz) / Man 2018g (wood)
2018_32 Sektorkopf_18h (Holz) / Sector head 2018h (wood)
2019_01 Flachmann_2019a (ehedem/formerly Sail away! 2017_38; Ulme) / Flat figure (elm tree)
2019_02 Käferspuren am Hut (Holz) / Beetle tracks at the hat (wood)
2019_03 Mann_2019b (Holz) / Male figure 2019b (wood)
2019_04 Zähnrich (Haselnuss) / Toothy (hazel)
2019_05 Auge hängend (Holz) / Hanging eye (wood)
2019_06 Pelikan (Holz) / Pelican (sort of) (wood)
2019_07 Zupfinstrumentalist (Hasel) / Guitarist (hazel)
2019_08 Gummiente (Ulme) / Rubber Ducky (elm)
2019_09 Ulmar (Ulme) / Elmer (elm)
2019_10 HuMulus (Holz / wood)
2019_11 HuMuNextGen (Holz / wood)
2019_12 Fichtel (Fichte) / Firry (fir)
2019_13 Durcher (Holz) / Througher (wood)
2019_14 Hand greift Arm (Holz) / Groping for the stars (wood)
2019_15 Buchtrennerfisch (Holz) / Book separator fish (wood)
2019_16 Zehner Vielkopfstele (Holz) / Tenno (wood) (==> Heidi T., BO)
2019_17 Vincentia van G (Birne / pear ?)
2019_18 Sitzende 2019 (Holz) / Sitting female (wood)
2019_19 Capella / Doppelstern (Holz) / Double star (wood)
Thus the Astro Group of Five can star on a shelf in the new GAFO environment
from left to right: Tycho, Kepler, Castor & Pollux, Capella, Virgo
2019_20 Baade (Walter, Astronom) (Holz, Glasmurmel) / Baade (Walter, astronomer) (wood, glass bead)
2019_21 Zweikugelsäule (Holz) / Two_ball_column (wood)
2019_22 Sie singt (Holz) / She sings (wood)
2019_23 Schlanke Figur Okt 2019 (Holz) / Slim figure Oct 2019 (wood)
2019_24 Gockel (Birke) / Cockerel (birch)
2019_25 Spule lauert (Holz) / Coil waiting (wood)
2019_26 Voilá Monsieur Magritte! (Holz) / One_in_three (wood)
2019_27 Rauhkopf (Holz) / Roughhead (wood)
2019_28 ErsterZweiter Kleiner 2019 (Haselnuss) / FirstSecond small one 2019 (hazel)
2019_29 Frauenkopf 2019 (Holz) / Female head 2019 (wood)
2019_30 DritterViertFünfter Kleiner 2019 (Holz) / ThirdFourthFifth Smally 2019 (wood)
2019_31 Ich und Überich (Holz) / Ego and Superego (wood)
2019_32 Alles mit links (Nussbaum) / Natural lefty (hazel)
2019_33 SechsterSiebter Kleiner 2019 (Holz) / SixthSeventh Smally 2019 (wood) (==> Hans H. A., Hausen o.V.)
2019_34 Fünf und Vogel (Nussbaum) / Five and a bird (hazel) (==> Martin B., Drensteinfurt)
2019_35 Waldschrat/Eppler (Eiche) / Bearded (oak)
2019_36 Deep Space 8 (Roteiche / red oak)
2019_37 Bartel (Holz) / Beardo (wood)
2020_01 Tau ceti (Holz / wood)
2020_02 Kopf 2020_m1 (Roteiche) / Head 2020 m1 (red oak)
2020_03 Strauß (Holz) / Bouquet (wood)
2020_04 Mond (Ulme) / moon (elm)
2020_05 Kopf 2020_m2 (Haselnuss) / Head 2020_m2 (hazel)
2020_06 Dunkle Materie (Haselnuss, Lack) / Dark matter (hazel, paint)
2020_07 Kopf 2020_m3 (Haselnuss) / Head 2020_m3 (hazel)
2020_08 Fisch 2020 (Holz) / Fish 2020 (wood)
2020_09 Büste 2020_1 (Eiche) / Bust (oak)
2020_10 Ballkleid (Holz) / Ballroom dress (wood)
2020_11 Dunkle Materie 2 (Haselnuss, Lack) / Dark matter 2 (hazel, paint) (==> Hendrik H, Bochum)
2020_12 Kleindrache (Holz) / Little dragon (wood)
2020_13 Dreiviertelmond zunehmend (Holz) / Third quarter moon (waxing) (wood)
2020_14 Kopf_17320 (Weißdorn?) / Head _17320 (hawthorn?)
March 2020 ff Corona shutdown of the university, including the Center for the Arts and the libraries
ditto
Some recovery, but the arts center access policy has been reformulated to be legally sound - and restrictive
Switch to home office/workshop
2023_1 Re-star(t) (ziemlich hartes Holz) / Re-star(t) (pretty hard wood)
2023_2 HuMu_23a (Hasel / hazel)
2023_3 HuMu_23b (Hasel / hazel) HuMuline guckt nach links / looks left (=> HT)
Die Bastelbank bröckelt und biegt sich weg; Ersatz durch einen stabileren und schwereren Bildhauerbock /
The DIY workbench buckles and crumbles and needs to be replaced by a semi-serious heavy and sturdy sculptor's bench - much better
2023_4 HuMu_23c (Hasel / hazel) (=> HT)
2023_5 HuMu_23d (Eiche / oak) (==> UMQ)
2023_6 kleine Eichenbüste_23e (Eiche / oak) (==> UMQ)
2023_7 HuMu_23f (Kiefer / fir) (==> UMQ)
2023_8 HuMu_23g (Kiefer / fir) (==> UMQ)
2023_9 HuMu_23h Einseitiger Betrachter / One-eyed observer (Kiefer / fir) (==> UMQ)
2023_10 HuMu_23i schief / Slanted smile (Kiefer / fir) (==> UMQ)
2023_11 Sehpfosten / Viewing post (Hasel / hazel)
2023_12 Hände in den Taschen / Hands in pockets (Hasel / hazel)
2023_13 Winkend / Waving (Holz / wood)
2023_14 Mit dem zweiten sieht man besser / Viewing is better with two eyes - Fem head (Roteiche / red oak)
2023_15 Weitblickwinkelpfahl/ Wide-angle viewing post (Holz / wood)
2023_16 Beobachtend / Observing (Holz / wood)
2023_17 Freistiltanz / Free-style dancer (Holz / wood)
2023_18 Schlankes Paar / Slim couple (Hasel / hazel)
2023_19 Braucht Luft / Panting (Hasel / hazel)
2023_20 Frau_23j / Camilla (Holz / wood)
2023_21 Kopf_23k / Head_23k (Holz / wood)
2023_22 Figur_23l / Figure_23l (Holz / wood) (in the making)
2023_23 Max Moritzsohn Holzkopf (Roteiche / red oak) (==> Uri R. K. (Essen))
2023_24_a,b Herr und Frau Scheibner waren mal Möbel / Mr. and Ms. Slicy have been furniture pieces (Holz / wood)
2023_25 Kopf_2023m / Head (Holz / wood)
2023_26 Kopf_2023n / Head (Stirnholz / wood)
2023_27 Frauenkopf_2023o / Female head (Holz / wood)
2023_28 noch'n Kopf _2023p / Yet another head (Holz / wood)
2023_29 Bulbo_2023q (Holz / wood)
2023_30 Squatto_2023r (Holz / wood)
2023_31 Naseler_2023s / Nosey (Holz / wood)
aka "Graf Stadion" (==> Hotel G S, Wien)
2023_32 Vielleser/Vierleser_2023t / Avid reader (4 your eyes only) (Holz / wood)
2023_33 Wankelkopf_2023u / Wankel head (Holz / wood)
2023_34 Zweimaul_2023v / Twomouth (Holz / wood)
2023_35 Bollerknauf_2023w / Bulbic (Holz / wood)
2023_36 Doppelknubbelkopf_2023x / Double bulb bust (Holz / wood)
2023_37 Nuda_2023y / Nuda (Holz / wood)
2023_38 Naseler_2_2023z / Nosey_2 (Holz / wood)
2023_39 ZweiScheiben_2023za / TwoDisks (Holz / wood)
2023_40 Büste_2023zb (Holz) / Bust (wood)
2023_41 Großkopfstück_2023zc / BigHead_part (Holz / wood)
2023_42 Kleiner Zylinderkopf_2023zd / SmallCylHead (Holz / wood)
2023_43 RohprofilKopf_2023ze / RawProfileHead (Holz / wood)
2023_44 Im_Umhang_2023zf / Cloaked (Zedernholz / cedar wood)
2023_45 Kopf_2023zg / Head (Eiche / oak)
2023_46 Büste verschränkt_2023zh / Bust folded arms (Birke / spalted birch)
2023_47 Figur verschränkt_2023zi / Figure with folded arms (Birke / spalted birch)
Gespräch auf Augenhöhe / Talking at eye level
2023_48 Stammkopf_2023zj / Trunkhead (Buche / beech)
2023_49 Kopf_2023zk / Head (Buche / beech)
2023_50 Kopf_2023zl / Head (Buche / beech)
2023_51 MultiMessengerMemorial_2023zm (Haselnuss / hazel)
2023_52 Kleinkopf_2023zn / Small head (Haselnuss / hazel)
2023_53 Figur_2023zo / Figure (Haselnuss / hazel)
2023_54 Wolkenturm_2023zp / Cloud tower (Holz / wood)
2023_55 Kopfnase_2023zq / Headnose Charles (Holz / wood)
2024_1 Figur_mit_Ball_2024a / Figure_with_ball (Holz / wood) (Versuch läuft / in the making)
2024_2 Paar_2024b / Pair (Holz / wood)
2024_3 FritZ_2024c (in Erinnerung an / commemorating Fritz Zwicky) (Holz / wood)
(==> Dominik B, Kerstin W. (BO))
2024_4 Frauenkopf_2024d / Woman's head (Holz / wood)
2024_5 Mitglied der Kopf unter dem Arm (KudA)_2024e / Member of the Chih tribe (Carry head in hand) (Buche / beech)
2024_6 Figur_2024f / Figure (Buche / beech)
2024_7 KopfArmBall_2024g / HeadArmBall
2024_8 Kniehoch_2024h / Knee up (Buche / beech)
2024_9 Kopf_2024i / Head (Pflaume / plum)
groß,er Riss entsteht / tears open when drying further - discarded
2024_10 FigurKnie_2024j / Figure/knee (Holz / wood) (zweimal den Kopf verloren / head lost twice)
2024_11 FigurKurve_2024k / figure curved (Holz / wood) (Versuch läuft / in the making)
2024_12 HerrFrauBuche_2024l / The Beeches (Buche / beech)
2024_13 SlimFig_2024m (Ahorn / maple)
2024_14 LittleFig_2024n (Hasel / hazel)
2024_15 Kopf_2024o / Head (Buche / beech)
2024_16 Kopf_2024p / Head (Buche / beech)
2024_17 Kopf_2024q / Head (Ahorn / maple)
2024_18 Kopf_2024r / Head (Ahorn / maple)
2024_19 Halbfigur_2024s / Half figure (Ahorn / maple)
2024_20 Blick_2024t / Sight (Ahorn / maple)
2024_21 Vogelblick_2024u / Birdface (Ahorn / maple)
2024_22 Blick_2024v_II / Sight_II (Ahorn / maple)
2024_23 Blick_2024w_III / Sight_III (Ahorn / maple)
2024_24 Torso_2024x / Torso (Buche / beech)
2024_25 Blick_2024y_IV / Sight_IV (Ahorn / maple)
2024_26 Spitznas_2024z / Nose point (Ahorn / maple)
2024_26 Figur_2024aa / Figure (Hasel / hazel)
2024_26 Kopf_2024ab / Head (Holz / wood)
Unless stated otherwise, the authorship rights to all figures and photos are with E. Träbert
Back to the
ET Gallery Page
Träbert Family Arts Page
Updated: 27 Aug 2024